« 梅雨入りのムラサキツユクサ | トップページ | Suicaに期限があった! »

2022/06/11

答えはOBIでした

 新刊本を手にすると、XX賞受賞とか映画化決定などと書かれた帯をよく見かける。かつてLPレコードにも似たようにグラミー賞受賞とか来日公演記念などと書かれた帯がついていた。

Dscf4024-1t

 ずっと疑問に思っていたのは、このような帯は海外(たとえばアメリカ)にもあるのだろうか?もしあるならば何と言うのだろうか? 以前、アメリカで暮らしたことがある人にこの疑問をぶつけたら、”気にしたことがないけど、見たことないような”となり、もちろん帯を示す英単語もはっきりしなかった。

 その後海外のレコード事情に詳しい人から、それは英語でも「OBI」と呼ばれているとの話があった。日本の中古レコードに興味をもつ海外マニアの間では、OBIという単語はずっと前から使われており、例えばアメリカのオークションサイトebayでJapanese vinal recordsを検索すると、レコードのコンディションを示す中にOBI:EXなどと表記したものがあり、これは帯の状態を示すそうだ。

 ということで本の帯のことははっきりしないが、レコードの帯は英語でもOBIと言うのが答えのようだ。

 上に載せた写真は、輸入盤ナタリーコールのアルバムと国内製造のブルーノートジャズのアルバム。ナタリーコールのアルバムはグラミー賞を受賞したアルバムだが小さな赤いシールがひとつ貼られているだけ。その下にあるのはキングレコードから発売されたブルーノート150選の中の一枚、その左端には幅広の帯がかけられている。

|

« 梅雨入りのムラサキツユクサ | トップページ | Suicaに期限があった! »